2020年02月13日

3曲メドレー(5)〜3曲のアップロード完了

 思い掛けず苦労をしましたが、「嘆十聲」の編集と、「天涯歌女」「四季歌」の再編集を終えました。

thumb_temp.jpg
 この間に得た、様々な情報。

 四季歌は2つある?
410.新四季歌
到長江大姑娘漂泊到長江江南江北風光好怎及青紗起高粱再來一杯紅酒失去的愛不再回頭想你的夜孤單難受唱首情歌借酒消愁秋季到來荷花香秋季到來荷花香大姑娘夜夜夢家鄉大姑娘夜夜夢家鄉醒來不見爹娘面只見窗前明月光冬季到來雪茫

54.四季歌
柳絲長大姑娘漂泊到長江江南江北風光好怎及青紗起高粱秋季到來荷花香大姑娘夜夜夢家鄉醒來不見爹娘面只見窗前明月光冬季到來雪茫茫寒衣做好送情郎血肉築出長城長奴願做當年小孟姜秋季到來荷花香夢裡的你靠在我肩膀醒來一人悲傷

http://mojim.com/%E9%9D%92%E7%B4%97.html?j4b

 実は「青紗」という語が、日本語の辞書にはなかったのですが、上の中国語のサイトなどではたくさん見つかりました。

 「四季歌中怎及青纱起高粱什么意思?」という質問と回答。中国語を話す人でも、意味がよく分からないということか。それとも、中国語初心者?
青纱起高粱:就是说高粱杆长出了高粱穗。(一片丰收的场景)
(1)青纱:即青纱帐,指的是高粱的秸杆。因其杆高叶密,故称。
(2)起:拔高。例:石块丛起。

https://zhidao.baidu.com/question/24904044.html?qbl=relate_question_1

 そういえば「赤いコーリャン」という映画があったな。

0.jpg


映画『蕩婦心』の内容。「嘆十聲」にも触れている。
ストーリーは、トルストイの『復活』を下敷きにしていることは一見して明らか。香港映画界は後に李香蘭=山口淑子を招いて、やはり『復活』を下敷きにした『一夜風流』を1958年に制作しており、李=山口は「三年」という人口に膾炙した楽曲を残している。この『蕩婦心』のストーリーに話を戻すと、以下のようなものである。地主宅で侍女として働く白光が、若旦那と恋仲になり一夜の契りを結ぶも、若旦那は彼女を残して戦争に行ってしまい、彼女は奉公先から、年寄りの嫁として売り飛ばされそうになる。逃げ出した彼女は身ごもっていた若旦那の子を産むが、生活のため、娼婦に身をやつし、子連れで情夫と暮らすようになる。息子を情夫に売れ飛ばされた彼女は、悲観のあまり、殺害された情夫の下手人は自分だと認めるが…。
 この映画は、戦後の上海や香港で撮られた、戦争を経て男女が別離と再会を経験する、『一江春水向東流』や『長相思』などの映画と同じ系譜に入れて考えることもできるだろう。だが、この映画では戦争は直接的にはほとんど描かれない。また、若旦那と侍女の恋愛といえば、巴金『家』も思い出される。左派に改組される前の長城影業公司ではあるが、すでに左翼思想の影響も感じられ、末尾は来るべき社会主義社会への希望が見え隠れしていると捉えられなくもない。
 上海で活躍した(このあとも上海で活躍し、批判されて死に至る)作曲家・陳歌辛や上海出身で香港で活躍する李厚襄も作曲に関わっている。もう一人、『血染海棠紅』では「東山一把青」を作曲した黎平という人がここでも「嘆十聲」を作曲しているが、この作曲者の詳細は不明。ちなみに、『蕩婦心』で白光が「嘆十聲」を歌うシーンはネット上にも上げられている。http://v.youku.com/v_show/id_XMTkwOTMxNjQ4.html

https://ciatr.jp/movie/14057

「嘆十聲、天涯歌女、四季歌 - ケ麗君演唱會1982 live」の3つの歌詞がまとめてある。
https://www.kkbox.com/hk/tc/song/0snJzZF06GI0IOTRgOTRg0P4-index.html
 実は、DVD「但願人長久 - 15週年紀念集」の収録曲目の歌詞が全部あるようです。
 何と、特別版の「別離的預感」、つまり「別れの予感」の歌詞まで掲載。

 「生涯歌女」の元になった「大九連環」の歌唱。


 CCTVで放送されたと思われる「馬路天使」の映像。きれい。他の動画と違い、歌の所にカラオケ字幕が出ない。CCTVのロゴがなければ、これを動画に使ったのだが。



 そして一番肝心な、今回アップロードした2つの動画です。

(rev) CC:Eng テレサ・テン/天涯歌女+四季歌("The Wandering Songstress" and "Song of Four Seasons")with movie clips


 なぜか閲覧者が増えない
CC:Eng テレサ・テン/嘆十聲("The Mournful Sighs")with a movie clip(ケ麗君)




posted by kewpie at 00:07| Comment(0) | TrackBack(0) | テレサ・テン
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/187153196
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
コメントの投稿について
○お名前とコメント欄の記入は必須です。
○メールアドレスは任意です。記入されても公開はされません。管理人のみに知らされます。
○スパム防止のため、
・ホームページアドレス欄への記入はできません。
・コメント欄にURLは記入できません。
・スパムと思われる語を記入できません。
 これらをしようとすると、最終的に投稿完了できません。
○投稿完了後に、管理人の判断でスパムと判断した投稿は削除させていただきます。