2020年09月23日

「水上人」英語歌詞付き

 「水上人」のスタジオ映像を見ていたら、4:3映像中の上下に余裕があることに気付き、上下をクロップして16:9の動画を作ってみることにしました。

水上人english01.jpg

 さらに気付いたのは、この歌がゆったりとした流れで、「ひょっとすると、英語訳で歌えるかも知れない」ということです。
 今までに何度か行った「日本語歌詞」では、日本語の音節数の多さに閉口しつつも、音符と音節の数を合わせられれば歌詞らしくなりました。一方、英語の場合はメロディーの強弱(やむを得ないときは高低)と英語の強弱を合わせないと不自然になってしまうという難しさがあります。
 もちろん、いつものことながら中国語の曖昧さ(時制が過去か現在かも分からない)にも苦心。

 苦戦していますが、乗りかけた船ですので、どうにか仕上げてみたいと思います。


posted by kewpie at 23:00| Comment(0) | TrackBack(0) | テレサ・テン
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/187955724
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
コメントの投稿について
○お名前とコメント欄の記入は必須です。
○メールアドレスは任意です。記入されても公開はされません。管理人のみに知らされます。
○スパム防止のため、
・ホームページアドレス欄への記入はできません。
・コメント欄にURLは記入できません。
・スパムと思われる語を記入できません。
 これらをしようとすると、最終的に投稿完了できません。
○投稿完了後に、管理人の判断でスパムと判断した投稿は削除させていただきます。