2020年12月17日

Careless Whisper和訳〜「完全版・NHKホールコンサート」

 NHKホールコンサートの行われた日、12月15日を目標に「完全版・NHKホールコンサート」を一区切りさせるつもりでしたが、いつの間にか、その日を過ぎていました。今年中には…。(笑) 
 Careless Whisperの和訳をしました。

carlesswhisper_dvd.jpg


 歌詞の和訳は手間がかかる…だけならいいのですが、すっきりと終わることがあまりありません。
 今回も同じですが、歌詞が1番だけだったので幸いです。

As I take your hand
 君の手を取って
And lead you to the dance floor
 ダンスフロアに君を誘う
As the music dies
 音楽が鳴り止み
Something in your eyes
 君の瞳を見つめると
Calls to mind a silver screen
 思い出すのはあの頃の思い出と
And all its sad goodbyes
 辛い別れだけ


I'm never gonna dance again
 二度とあんなふうには踊れない
Guilty feet have got no rhythm
 罪の意識でリズムに乗れないから
Though it's easy to pretend
 とぼけることもできるけど
I know you're not a fool
 君に見透かされるよね
I should have known better than to cheat a friend
 僕こそ、友達を騙して
And waste a chance that I've been given
 チャンスを失うなんて馬鹿だった
So I'm never gonna dance again
 だからもう踊れない
The way I danced with you
 以前のようにはね


Time can never mend
 時が過ぎても忘れられない
The careless whisper of a good friend
 親友の何気ない一言が
To the heart and mind
 頭やハートにガツンと来てね
Ignorance is kind
 無視するのが一番だろうか
There's no comfort in the truth
 真実というもの、厳しいね
Pain is all you'll find
 ただただ、心が痛むばかり


posted by kewpie at 23:00| Comment(0) | TrackBack(0) | テレサ・テン
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/188229290
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
コメントの投稿について
○お名前とコメント欄の記入は必須です。
○メールアドレスは任意です。記入されても公開はされません。管理人のみに知らされます。
○スパム防止のため、
・ホームページアドレス欄への記入はできません。
・コメント欄にURLは記入できません。
・スパムと思われる語を記入できません。
 これらをしようとすると、最終的に投稿完了できません。
○投稿完了後に、管理人の判断でスパムと判断した投稿は削除させていただきます。