2022年01月29日

「有誰知我此時情」のビデオ編集を始めたが…

有誰知我此時情01.jpg


 「淡淡幽情」の12曲全てのビデオを作ってみよう、などと思いついたのが、苦労の入口となってしまいました。
 映像や歌詞(の和訳・英訳)の見つかるものはいいのですが、入手の困難なものもあります。 今回始めた「有誰知我此時情」は、そんな一曲。しかも、歌唱前のテレサ・テンによるコメント部分のある映像では、中国語の字幕はありますが、これをテキスト化し、さらに英訳・和訳をします。

字幕4.jpg


 中国語のテキスト化は、簡体字でも繁体字でも、日本語にない漢字が多いので、なかなか面倒です。
 今回利用したのがポケトークです。もともと、テレサ・テンに関連する中国語(会話)の聞き取りに利用するつもりで購入したのですが、全く役立ちませんでした。(北京語・広東語とも)
 ただ、ポケトークには内蔵するカメラで文字を撮影してテキスト化する機能があります。

ポケトーク01.jpg


 実際にはそれを撮影と同時に任意の言語に翻訳する機能もありますが、私の場合、これは文字を正しく認識したときのみに意味があるので、こちらは利用しませんでした。

 この認識精度…というか、ごちゃごちゃした背景の中で文字をよく認識してくれるのが意外でした。

ポケトーク02.jpg


 テキスト化されたデータは、メールでパソコンに送信します。

 ここまでの、主に機械による作業はまあまあですが、中国語を和訳・英訳するのが大変です。仕上げまで、あと少し、かな。




posted by kewpie at 23:00| Comment(0) | TrackBack(0) | テレサ・テン
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/189305655
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
コメントの投稿について
○お名前とコメント欄の記入は必須です。
○メールアドレスは任意です。記入されても公開はされません。管理人のみに知らされます。
○スパム防止のため、
・ホームページアドレス欄への記入はできません。
・コメント欄にURLは記入できません。
・スパムと思われる語を記入できません。
 これらをしようとすると、最終的に投稿完了できません。
○投稿完了後に、管理人の判断でスパムと判断した投稿は削除させていただきます。