2014年02月25日

「明日は月の上で」À demain sur la lune

 「Mr.サマータイム〜愛の物語」を昨日書きましたが、そのとき、YouTubeでフレンチ・ポップスを聞くうちに、アダモの「雪が降る」を聞き、「明日は月の上で」というタイトルを目にしました。
 私にとって「明日は月の上で」という曲名そのものが何度も「耳にした」曲名です。キユーピーバックグラウンドミュージックの数少ない録音の1つに入っていたからです。
 YouTubeで探してみました。


 こちらはアダモが日本語で歌っているものです。



 そういえば、かつてフレンチポップシンガーが自分の曲を日本語でも歌っていた頃がありました。今ではない・・・いや、クレモンティーヌが歌っていますね。

 「明日は月の上で」が、私の知らない人によって歌われています。



 薬師寺観月会での歌唱というのが笑ってしまいます。でも、他の何人かと比べて、歌唱の点ではこれが一番上手でした。

 忘れてはいけません。大御所です。



 越路節になっています。

 インストルメンタルです。残念ながら、キユーピーバックグラウンドミュージックでの演奏とは違うようです。



 こちらはアダモの歌唱ですが、イタリア語のようです。



 しっくりとした感じになっていると思います。

 うーん、残念ながらキユーピーバックグラウンドミュージックでの演奏は見つかりません。

 実は、キユーピーバックグラウンドミュージックの録音が古い、処分したパソコンに入れておいたので、今聴き直すことができません。CD-Rを探すしかありません。見つかったら、先日のこの写真と一緒にしてYouTubeにアップロードしましょうか。

laurie_hatch01.jpg
(リンク先は撮影者本人のサイトのオリジナル画像)


posted by kewpie at 07:18| Comment(0) | TrackBack(0) | 見つけた1曲
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/88303186
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
コメントの投稿について
○お名前とコメント欄の記入は必須です。
○メールアドレスは任意です。記入されても公開はされません。管理人のみに知らされます。
○スパム防止のため、
・ホームページアドレス欄への記入はできません。
・コメント欄にURLは記入できません。
・スパムと思われる語を記入できません。
 これらをしようとすると、最終的に投稿完了できません。
○投稿完了後に、管理人の判断でスパムと判断した投稿は削除させていただきます。